Le prophète Nathan a dit au roi David : "tu ne pourras construire le Temple tant que tu n'auras pas fait la paix avec tes voisins".
Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni.
page en construction...
prochainou du
bon samaritaindans l'Evangile de Luc; ou, dans une optique talmudique, de la
responsabilité pour autruid'Emmanuel Levinas (Ethique et Infini).
To be or not to be : that is the questionextraite du monologue d'Hamlet :
To be or not ?qui nous fait dire :
To be : that is the question !
Être : voila le défi.
donne moi la main, mon frère, |
hermano dame tu mano vamos juntos a buscar una cosa pequeñita que se llama libertad |
Donne-moi la main, mon Frère(Marc Meurrens, 31/10/2009)
Hermano dame tu manode Jorge Sosa et Damián Sanchez.
donne-moi la main mon frèrelors de la
Donne-moi la main, mon Frère.
il est midi : |
esta es la hora primera este es el justo lugar con tu mano y con mi mano hermano empecemos ya |
Donne-moi la main, mon frèrequi m'a été inspiré par le poème
Hermano dame tu manode Jorge Sosa et Damián Sánchez interprété par Mercedes Sosa.

Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon Frère(du F∴ Marc Meurrens, 2009) est inspiré et appuyé par le poème
Hermano dame tu mano(de Jorge Sosa et Damián Sanchez) chanté par Mercedes Sosa (1935-2009), mais il n'en est toutefois pas la traduction.
Donne-moi la main, mon frèrede Marc Meurrens inspiré par
Hermano dame tu manode Jorge Sosa et Damián Sánchez et appuyé sur l'interprétation de ce dernier poème par Mercedes Sosa.
Donne-moi la main, mon frèrede Marc Meurrens inspiré par
Hermano dame tu manode Jorge Sosa et Damián Sánchez et appuyé sur l'interprétation de ce dernier poème par Mercedes Sosa.
que pongas alta la mano
Hermano dame tu mano
Donne-moi la main, mon frère
Y te vas hacia alla como en sueños, |
Et tu t'en vas |
Gracias a la vidale plus célèbre poème de la poète chilienne Violeta Parra.
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo.
A cet instant précis, | A esta hora exactamente, Hay un niño en la calle…. ¡Hay un niño en la calle! |
... | ... Porque nadie protege esa vida que crece Y el amor se ha perdido, como un niño en la calle. |
Donne-moi la main, mon frèreinspiré et appuyé par
Hermano dame tu mano.

Hermano dame tu manose trouve sur la piste 6 (4m26s) du "CD 2" de l'album
Mercedes Sosa : Acustico en vivo(ASIN: B00006RILR).
La Médiathèque du Centre de Bruxelles (Passage 44)de la Communauté Française Wallonie-Bruxelles (CFWB):
libertéest-elle une fiancée, une amoureuse ou une soeur?
yo tengo tantos hermanos |
j'ai tant de frères |
Mes frères, ma sœur(mm, 2009)
Solo le pido a Diosle poème de León Gieco chanté par Mercedes Sosa
je n'exige de ma vie qu'une toute petite chose(Marc Meurrens)
pour un monde bleu(Pierre Bachelet)
Solo le pido a dios |
Je n'exige de ma vie qu'une toute petite choseest très très librement inspiré de
Solo le pido a dios:
Todo Cambiale poème du poète et compositeur chilien Julio Numhauser interprété par Mercedes Sosa
Todo Cambia,
lettre à Kissinger(Julos Beaucarne)
El Aradode VÃctor Jara
El Aradode VÃctor Jara
| "la lumière ne déclinera jamais,
et rien n'arrêtera jamais
le vol de la colombe"
| nunca es tarde me dice ella
la paloma volará, volará, volará |